Gotta Go My Own Way

6. prosince 2007 v 17:41 | Vanes |  ◘Překlady textů◘
GOTTA GO MY OWN WAY - překlad
Gabriela:Musím ti říct, co tíží mě- poslední dobou nám to neklape.
Život cestu kříží nám , ať tak či tak,
něco nám pokaždé nějak zhatí plán.
Ač trable s tím mám, volím co je pro mě nejlepší, zvládneš to sám.
Já musím však jít dál a zůstat svou,
sem nepatřím zkrátka, doufám, že chápeš to.
Jednou se snad můžeme zase naleznout,
pro tuto chvíli však musím jít cestou svou.
Neházím za hlavu svou, naděje však ztrácím,
mizí jedna za druhou.
Dobré se ve zlé obrací, nechci dívat se,
jak všechno se zvolna vytrácí.
Dnes bohem ti dám, volím, co je pro mě nejlepší, zvládneš to sám.
Já musím však jít dál a zůstat svou,
sem nepatřím zkrátka, doufám, že chápeš to.
Jednou se snad můžeme zase naleznout,
pro tuto chvíli však musím jít cestou svou.
Troy:A co my dva, a vše, co nebylo jen zdání?
Gabriela:A co důvěra?
Troy: Ty víš, že jsem tě nechtěl zranit.
Gabriela: No a co já?
Troy: Co si teď počít mám?
Gabriela: Jdu, ale budeš mi chybět!
Troy: Budeš mi chybět!
Gabriela: Takže…Já musím jít dál a zůstat svou.
Troy: Proč musíš odejít?
Gabriela: Sem nepatřím zkrátka, doufám, že chápeš to.
Troy: Zkouším to pochopit.
Gabriela: Jednou se snad můžeme naleznout, pro tuto chvíli však …
Troy: Zůstaň se mnou ! …
Gabriela: …musím jít cestou svou a zůstat svou.
Troy: A co my dva?
Gabriela: Sem nepatřím zkrátka, doufám, že chápeš to.
Troy: Zkouším to pochopit.
Gabriela: Je dnou se snad můžeme zase naleznout,
pro tuto chvíli však musím jít cestou svou.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama